19 de enero de 2018

ARTE Y ESPACIO PÚBLICO EN NYC

Hace unos días, el diario La Voz de Galicia dedicó un reportaje a Sergio Pardo, un arquitecto gallego que trabaja en el departamento de Cultura del ayuntamiento de Nueva York. Sergio es responsable del programa Percent for Art: de acuerdo con una ley los años 80, el 1% del presupuesto de cualquier obra que se financie con dinero público tiene que dedicarse a una obra de arte destinada a instalarse en ese entorno. Más allá de la satisfacción que nos produce el éxito internacional de profesionales gallegos, el programa Percent for art nos ha parecido un ejemplo de buenas prácticas en la gestión de dinero público y en la planificación de actuaciones en el espacio urbano. 



El programa trata de equilibrar el atractivo estético y cultural de los diferentes barrios de la ciudad, de manera que en todos ellos se pueda encontrar una obra "reclamo" que dé servicio y gratificación a los vecinos y atraiga al turismo. Además, el programa no se limita a coger el dinero y gastarlo en comprar obras preexistentes, sino que estudia las necesidades de cada entorno, escucha a vecinos, técnicos y organizaciones culturales y decide si lo más oportuno es encargar un mural, una escultura, etc. Las obras se encargan tanto a artistas consagrados como a desconocidos, norteamericanos o internacionales. De este modo, la iniciativa sirve a un doble propósito de dinamizar un barrio y dar a conocer nuevos talentos: colocar una obra de un artista consagrado en un barrio periférico puede situarlo en las rutas turísticas; colocar obra de autores noveles en un barrio céntrico o transitado ayuda a los artistas más jóvenes a darse a conocer. 

Y todo desde la transparencia: todo el mundo puede consultar desde el principio el dinero disponible, lo que va a cobrar el autor, lo que cuesta el traslado y la instalación de la obra... Todo un ejemplo de cómo actuar en espacios públicos y convertir estas actuaciones en una herramienta de mejora de la sociedad.

PUBLIC SPACE AND ART IN NYC

A few days ago, the newspaper La Voz de Galicia dedicated a report to Sergio Pardo, a galician architect who works in the department of Cultural Affairs of the city of New York. Sergio is responsible for the Percent for Art program: according to a law in the 1980s, 1% of the budget of any work that is financed with public money must be dedicated to a work of art destined to be installed in that environment. Beyond the satisfaction that the international success of galician professionals gives us, the Percent for art program has seemed an example of good practices in the management of public money and in the planning of actions in the urban space.The program tries to balance the aesthetic and cultural appeal of the different neighborhoods of the city, so that in all of them you can find works that give service and gratification to the neighbors and attracts tourists. In addition, the program is not about taking money and spending it on buying pre-existing works, but it studies the needs of each environment, listens to neighbors, technicians and cultural organizations and decides if the most appropriate is to order a mural, a sculpture, etc. The works are commissioned to both established and unknown artists, american or international. In this way, the initiative serves a dual purpose of boosting a neighborhood and publicizing new talents: placing a work by an artist consecrated in a peripheral neighborhood can place the area on tourist routes; placing the work of new authors in a downtown or busy neighborhood helps younger artists to make themselves known.And everything from transparency: everyone can consult from the beginning the available money, what the author will charge, what the transfer costs and the installation of the work ... All an example of how to act in public spaces and turn these actions into a tool for improving society.

23 de diciembre de 2017

FELICES FIESTAS Y NUESTROS MEJORES DESEOS PARA 2018


Queridos amigos, como todos los años por estas fechas, le damos un respiro a las entradas de este blog, que volverán a estar con vosotros a partir de enero. Queremos agradeceros a todos lo que nos seguís vuestra atención y las ideas que nos hacéis llegar a través de comentarios en redes sociales, correo electrónico o en una charla tomando un café.
Gracias por un año más de interés en la infancia, la pedagogía, el juego y todos los temas que afectan al mundo de los niños y la familia. Desde As Salgueiras os deseamos unas Felices Fiestas y os hacemos llegar nuestros mejores deseos de felicidad y éxitos en el año 2018. 

Dear friends, as every year at this time, we give a break to the entries in this blog, which will be back with you in January. We want to thank you all for following us, your positive feedback and the ideas that you send us through comments on social networks, email or in a chat with a coffee.

Thank you for one more year of interest in childhood, pedagogy, play and all the issues that affect the world of children and the family. From As Salgueiras we wish you Happy Xmas and we send you our best wishes for happiness and success in 2018.

 

22 de diciembre de 2017

INFANCIA E INTERNET, ENTRE EL EXCESO Y LA CARENCIA

El último informe de Unicef sobre el estado mundial de la infancia presta una especial atención a la incidencia de las nuevas tecnologías en las vidas de los menores. De hecho, el informe lleva como lema la frase "niños en un mundo digital". Como viene sucediendo en los últimos años, Unicef alerta de la gran brecha que se abre entre los menores de los países desarrollados, con acceso cada vez más completo y más temprano a las nuevas tecnologías, y lo que ocurre en grandes zonas de Africa, Sudamérica o Asia, donde el acceso a internet o la telefonía móvil sigue siendo minoritario. Para el organismo internacional, esta situación se convierte en un nuevo foco de desigualdad, en la medida en que el acceso a las nuevas tecnologías permite en los países desarrollados mejorar los sistemas educativos, el acceso a contenidos on-line, diseñar proyectos educativos para menores con necesidades especiales, etc. Estamos entrando en un mundo en el que se acentúa el desequilibrio y en el que, mientras muchos niños no tienen todavía garantizado el derecho a la escolarización, otros disfrutan de nuevas experiencias escolares con tablets, pizarras digitales, etc.



Pero, al mismo tiempo, Unicef advierte de los peligros que el acceso incontrolado genera para la infancia en los países desarrollados. Fenómenos como el ciber-bullying, el acceso a contenidos poco adecuados o empresas que desarrollan programas pensados para convertir al niño de hoy en el consumidor de mañana. En estas mismas fechas, Francia daba a conocer los resultados de un estudio piloto realizado en varios colegios en los que se había prohibido el uso del móvil, tanto en clase como en los recreos. Mientras los alumnos de nota media apenas veían modificados sus resultados, los alumnos con peores resultados académicos mejoraron sus calificaciones. El móvil se puede convertir en el principal elemento de distracción para menores que, dicen los pedagogos, están viendo mermada su capacidad de atención.

El equilibrio entre el exceso y el defecto parece todavía un objetivo lejano. Muchos expertos desaconsejan prohibir las nuevas tecnologías en el aula y recomiendan profundizar en su uso y su conceptualización como herramientas. Esto es, el objetivo no es manipular una tablet por el puro placer de acceder a un dispositivo tecnológico, sino utilizar una tablet para poder desarrollar nuevos proyectos académicos, resolver problemas de matemáticas, acceder a información actualizada, buscar datos sobre una especie animal. Como señala el propio informe de la entidad internacional, mientras muchos padres del primer mundo nos desesperamos al ver a nuestros hijos utilizando sus smartphones, en algunos campos de refugiados de Africa, el móvil se convierte en el soporte que permite a los niños hacer sus deberes, ante la imposibildiad de garantizar una enseñanza reglada y normalizada.

CHILDHOOD AND THE INTERNET, BETWEEN EXCESS AND LACK

The latest UNICEF report on the state of the world's childhood pays special attention to the impact of new technologies on the lives of children. In fact, the report has as its motto the phrase "children in a digital world". As it has been happening in recent years, Unicef ​​warns of the great gap that opens up among children from developed countries, with complete and earlier access to new technologies, and what happens in large areas of Africa, South America or Asia, where access to the internet or mobile telephony is still a minority. For the international organization, this situation becomes a new focus of inequality, insofar as access to new technologies allows in developed countries to improve educational systems, access to online content, design educational projects for minors with special needs, etc. We are entering a world in which the imbalance is accentuated and in which, while many children have not yet guaranteed the right to school, others enjoy new school experiences with tablets, digital whiteboards, etc.But, at the same time, Unicef ​​warns of the dangers that uncontrolled access generates for children in developed countries. Phenomena such as cyber-bullying, access to inappropriate content or companies that develop programs designed to convert today's child into the consumer of tomorrow. At the same time, France announced the results of a pilot study carried out in several schools in which the use of mobile phones was prohibited, both in class and at recess. While students with a grade average hardly saw their results modified, students with worse academic results improved their grades. The mobile phone can become the main element of distraction for minors who, say the pedagogues, are seeing their attention span diminished.The balance between excess and defect still seems a distant goal. Many experts discourage prohibiting new technologies in the classroom and recommend deepening their use and conceptualization as tools. That is, the objective is not to manipulate a tablet for the pure pleasure of accessing a technological device, but to use a tablet to be able to develop new academic projects, solve math problems, access updated information, search for data on an animal species. As the report of the international entity points out, while many first world parents are desperate to see our children using their smartphones, in some refugee camps in Africa, the mobile phone becomes the support that allows children to do their homework. , before the impossibility of guaranteeing a standardized and regulated education.

15 de diciembre de 2017

LOS PEDIATRAS ESPAÑOLES RECETAN MÁS NATURALEZA

Hace unos días leíamos en prensa titulares que nos decían que la Asociación Española de Pediatría recomienda más contacto con la naturaleza y juego al aire libre como hábitos de vida saludable que contribuyen a mejorar la salud de los niños. La recomendación surgía del nuevo Comité de Salud Medioambiental de la AEP que tiene como lema, "Mejorar la salud de los niños protegiendo el planeta". De acuerdo con las cifras que maneja la asociación, más de dos tercios de la población infantil del planeta "tienen su salud y su vida amenazadas por riesgos medioambientales presentes en sus hogares y en los entornos donde crecen, aprenden, juegan y, en áreas menos favorecidas, donde trabajan. En todo el mundo más de cinco millones de niños de entre cero y 14 años, la mayoría en países en vías de desarrollo, mueren cada año por enfermedades directamente relacionadas por el entorno en el que viven". 

En los países desarrollados, uno de los problemas detectados es la generalización de hábitos poco saludables. En España, los niños de entre 4 y 12 años pasan una media de casi mil horas al año delante de las pantallas del televisor, ordenador o juegos electrónicos. " Esto supone que nuestros niños permanecen 20 horas diarias en espacios cerrados y que solo uno de cada cuatro juega al aire libre cada día; siendo aún menor en grandes ciudades".

Según la AEP, "el contacto con la naturaleza mejora el control de las enfermedades crónicas (diabetes, asma, supervivientes de cáncer, obesidad…), ayuda a prevenir la adicción al alcohol y otras drogas, favorece el desarrollo neurocognitivo y reduce los problemas de conducta, además de procurar mayor bienestar mental, equilibrar los niveles de vitamina D y disminuir el número de visitas al médico.

Los pediatras españoles recomiendan aplicar en España los sistemas de inmersión de los niños en la naturaleza que emplean los países nórdicos, como Islandia, Suecia o Dinamarca, con experiencias que ya hemos comentado en otras ocasiones en este blog.


SPANISH PEDIATRICS PRESCRIBE MORE NATURE

 

A few days ago we read in the press headlines that told us that the Spanish Association of Pediatrics recommends more contact with nature and outdoor play as healthy lifestyle habits that contribute to improving the health of children. The recommendation came from the new Environmental Health Committee of the ASP that has as its motto, "Improving the health of children while protecting the planet." According to the figures managed by the association, more than two thirds of the child population of the planet "have their health and life threatened by environmental risks present in their homes and in the environments where they grow, learn, play and, in less In the world, more than five million children between zero and 14 years of age, most of them in developing countries, die each year from diseases directly related to the environment in which they live. "In developed countries, one of the problems detected is the generalization of unhealthy habits. In Spain, children between 4 and 12 years old spend an average of almost a thousand hours a year in front of the TV, computer or electronic games screens. "This means that our children stay 20 hours a day in closed spaces and that only one in four plays outdoors every day, being even smaller in large cities."According to the AEP, "contact with nature improves the control of chronic diseases (diabetes, asthma, cancer survivors, obesity ...), helps prevent addiction to alcohol and other drugs, promotes neurocognitive development and reduces the problems of Behavior, in addition to seeking greater mental well-being, balance vitamin D levels and decrease the number of visits to the doctor.Spanish pediatricians recommend to apply in Spain the immersion systems in the nature that the Nordic countries use, such as Iceland, Sweden or Denmark, with experiences that we have already commented on other occasions in this blog, as you can see on the video.

1 de diciembre de 2017

ESTRATEGIAS DE PEATONALIZACIÓN

Hoy os recomendamos este vídeo de la arquitecta y urbanista letona Evelina Ozola, que presenta de manera sumamente didáctica el modo en que el trabajo de los arquitectos puede mejorar las condiciones de habitabilidad de las ciudades. Ozola cuestiona el rol tradicional del arquitecto como  divo omnisciente que actúa "desde arriba", y apuesta por un profesional comprometido, que baja a la calle, consulta a los vecinos y se muestra siempre dispuesto a aprender de ellos.

Especialmente interesante resulta la vuelta de tuerca que Ozola y sus compañeros del estudio Fine Young Urbanists hacen del uso de la maqueta. "En lugar de hacer una maqueta pequeña y contemplarla desde arriba, como si fuésemos dioses, decidimos convertirnos en esas figuritas de plástico. Optamos por reformar un segmento de la calle Miera, en Riga, con una maqueta de nuestra propuesta en escala 1:1 para ver cómo reaccionaban los vecinos". Esto les permitió ver que flujos, usos, dinámicas se generaban de manera espontánea con un gesto tan sencillo como colocar algunas plantas, sillas y mesas y ganar 30 centímetros de ancho en las aceras.

En una semana en la que un arquitecto de renombre mundial como Jacques Herzog rechazaba en una entrevista en el diario El Mundo conceptos como "estrella" o "genialidad", para defender que un arquitecto "tiene que hacer bien su trabajo, como un médico o cualquier otro profesional", el ejemplo de Evelina Ozola nos muestra que si de verdad queremos cambiar nuestras ciudades, la mejor receta pasa por salir a la calle, y cruzar el conocimiento teórico y práctico de arquitectos y urbanistas con la experiencia cotidiana de los vecinos: lo que estos saben de su entorno y en qué querrían que éste se convirtiese.


PEATONALIZATION STRATEGIES

Today we recommend this video by the Latvian architect and urban planner Evelina Ozola, who presents in an extremely didactic way how the work of architects can improve the living conditions of cities. Ozola questions the traditional role of the architect as an omniscient divo who acts "from above", and asks for a committed professional, who goes down to the street, consults neighbors and is always willing to learn from them.

Especially interesting is the way in which Ozola and his colleagues at the Fine Young Urbanists studio use their models. "Instead of making a small model and contemplating it from above, as if we were gods, we decided to become those small plastic figures. We opted to reform a segment of Miera Street, in Riga, with a scale model of our proposal in 1: 1 scale. to see how the neighbors reacted. " This allowed them to see what flows, uses, dynamics were generated spontaneously with a gesture as simple as placing some plants, chairs and tables and gain 30 centimeters wide on the sidewalks.

In a week in which a world-renowned architect like Jacques Herzog rejected in an interview in the spanish newspaper El Mundo concepts such as "star" or "genius", to defend that an architect goal is to do "a good job, as a doctor or any other profesional", the example of Evelina Ozola shows us that if we really want to change our cities, the best recipe is to go out on the street, and cross the theoretical and practical knowledge of architects and urban planners with the daily experience of the neighbors: what they know of their environment and in what they would want it to be converted.

24 de noviembre de 2017

CINCO PROPUESTAS PARA EL DISEÑO DE MOBILIARIO URBANO

A su muerte, en 1985, el escritor italiano Italo Calvino dejó inconclusos unos apuntes para una conferencia que formarían luego el cuerpo del libro póstumo "Seis propuestas para el próximo milenio". En el analizaba alguno de los principios rectores que, a su juicio, deberían de guiar la actividad humana en el entonces inminente nuevo milenio. Desde su visión humanista, Calvino consideraba que la levedad, la rapidez, la exactitud, la visibilidad y la multiplicidad serían algunos elementos claves en los nuevos tiempos. Un sexto principio, la consistencia, quedó sin desarrollar, truncado el proyecto por la muerte prematura del autor.

Hemos recordado a Calvino estos días al repasar este excelente reportaje de la web Arquitectura Ideal del año 2015, que recoge doce ejemplos de mobiliario ideal de alto diseño. A nuestro juicio, los ejemplos del citado reportaje muestran cinco tendencias a tener en cuenta en el diseño de mobiliario urbano de calidad.
1.- Movilidad. Con mucha frecuencia, el mobiliario urbano ha venido marcado por su carácter rígido. La necesidad de la producción en serie, abaratar costes, evitar el vandalismo mediante la contundencia, ha llevado a bancos robustos, fuentes de forja... elementos, en suma, de carácter estático. Ahora, los nuevos modelos de diseño y ejecución permiten apostar por una mayor movilidad en los elementos, como grandes flores de plástico que se abren para formar asientos o un banco con manivela que permite mover el asiento para sentarse en seco cuando ha llovido (el mismo principio que las toallas circulares de los antiguos secamanos de los bares)
2.- Apuesta por el verde. O el triunfo de los microjardines: bancos que incorporan jardineras, puntos de espera de autobuses con cubiertas verdes... la ciudad moderna ya no se conforma con un gran parque central y quiere multiplicar los puntos vegetales. El mobiliario urbano se modifica para unir a su función principal la de jardinera sobrevenida.

3.- Apoyo tecnológico. Si en un principio los ordenadores parecían fomentar el aislamiento, las nuevas redes sociales se convierten en una manera de incrementar el contacto con familia y amigos. Aparecen así nuevas tipologías de mobiliario urbano como los puntos de recarga del móvil. Algunos lo hacen por medio de la energía solar, otros invitan al transeúnte a pedalear un rato para generar la energía necesaria y, de paso, cuidar también de su salud.


4.- Multifuncionalidad. Es un correlato de los tres anteriores. Nada es lo que parece o, mejor, todo puede tener más de una función: bancos con jardineras; bancos que se convierten en mesa en función de la postura en la que nos sentemos. El diseño juega a proponer al usuario diferentes modos de empleo.

5.- Bienestar. El ciudadano es el verdadero destinatario del diseño y se trata de incrementar su bienestar por una doble vía: generando entornos amables que promuevan la convivencia, que frenen el vandalismo, que inviten al disfrute de la ciudad, y  proponiendo formas de confort hasta ahora asociadas con el entorno privado, como columpios que a la vez hacen música o auténticas hamacas públicas.
Seguro que Calvino hubiera sido capaz de imaginar una historia fascinante a partir de cada uno de estos ejemplos de mobiliario público.

FIVE PROPOSALS FOR THE DESIGN OF URBAN FURNITURE


At his death, in 1985, the Italian writer Italo Calvino left behind some notes for a conference that would later form the body of his posthumous book "Six memos for the next millennium". In it he analyzed some of the principles that, in his opinion, should guide human activity in the then imminent new millennium. From his humanistic vision, Calvino considered that lightness, speed, accuracy, visibility and multiplicity would be some key elements in the new times. A sixth principle, the consistency, remained undeveloped, truncated the project by the premature death of the author.We have remembered Calvino these days when reviewing this excellent report on the Ideal Architecture website of 2015, which includes twelve examples of high design ideal furniture. In our opinion, the examples of the aforementioned report show five trends to be taken into account in the design of quality urban furniture.
  1.    Mobility. Very often, urban furniture has been marked by its rigid character. The need for mass production, lower costs, avoid vandalism through forcefulness, has led to robust banks, fountains of forge ... in short, elements of a static nature. Now, the new models of design and execution allow betting for greater mobility in the elements, such as large plastic flowers that open to form seats or a bank with crank that allows the seat to move to sit dry when it has rained (the same principle that the circular towels of the old driers of the bars) 
  2. Bet on the green. Or the triumph of the micro gardens: banks that incorporate planters, bus waiting points with green roofs ... the modern city is no longer satisfied with a large central park and wants to multiply the vegetable points. The urban furniture is modified to unite to its main function that of an adjacent planter. 
  3. Technological support. If at first the computers seemed to encourage isolation, the new social networks become a way to increase contact with family and friends. New types of urban furniture appear as well as mobile recharging points. Some do it by means of solar energy, others invite the passer-by to pedal for a while to generate the necessary energy and, in passing, also take care of their health. 
  4. Multifunctionality It is a correlate of the previous three. Nothing is what it seems or, better, everything can have more than one function: benches with planters; banks that become a table based on the position in which we sit. The design plays to propose to the citizen different ways of using the urban furniture. 
  5. Wellness. The citizen is the true recipient of the design and it is about increasing their well-being in a double way: generating friendly environments that promote coexistence, curbing vandalism, inviting the enjoyment of the city, and proposing forms of comfort so far associated with the private environment, like swings that make music or authentic public hammocks at the same time.
Surely Calvino would have been able to imagine a fascinating story from each of these examples of public furniture.

17 de noviembre de 2017

EL CIRCULO VICIOSO DE LA CONTAMINACION

La publicación esta semana de los datos anuales del Global Carbon Project ha vuelto a encender las alarmas medioambientales, al registrar un incremento del 2% en las emisiones de CO2 a la atmósfera. Después de unos años de contención , el 2017 ha marcado un nuevo record negativo con la emisión de 36.800 millones de toneladas a la atmósfera. Este dato hace peligrar el cumplimiento de los objetivos del Acuerdo climático de París de 2015 para mantener el incremento de temperatura media en 2 grados centígrados. El informe ofrece algunos datos ya conocidos: China (28%), Estados Unidos (15%), la Unión Europea (10%) e India (7%) son, por este orden, los mayores responsables de las emisiones. Pero mientras los países de industrialización más antigua consiguen reducir lentamente sus emisiones, los procesos de industrialización de India y China conllevan un aumento de las mismas.

El informe insiste una vez más en la interrelación entre contaminación y cambio climático, en un círculo vicioso difícil de romper y siempre dispuesto a ponerse en marcha de nuevo. La sequía que ha afectado a China ha supuesto una reducción en la capacidad de producción hidroeléctrica. Esto ha generado un incremento en el consumo de combustibles fósiles para producir la energía necesaria para los procesos industriales. Este incremento en la contaminación por CO2 supone un factor de impulso al cambio climático que provoca un incremento de la temperatura media y más sequía.

Los datos de incremento de emisiones de CO2 han coincidido con el 25 aniversario de la publicación del manifiesto de la Unión de Científicos Preocupados, del año 1992.En aquella fecha, más de 1.700 científicos lanzaron una advertencia a la Humanidad sobre el deterioro de la capa de ozono, el incremento incontrolado de la población, la contaminación de los océanos, la pérdida de biodiversidad. Ahora, un cuarto de siglo después, son 15.000 los científicos que advierten de los daños irreparables que la actividad humana está causando al planeta Tierra. El informe reconoce que se ha conseguido estabilizar la capa de ozono, pero en el resto de problemas ofrece un panorama desolador. En estos 25 años se ha incrementado en un 75% el número de zonas muertas en los océanos; se ha reducido en un 26% el agua dulce disponible; la población humana ha crecido un 35% y se ha perdido un 30% de especies animales.
La incorporación de los temas medioambientales a la agenda política es uno de los grandes logros sociales de la segunda mitad del siglo XX. Pero los datos de los científicos nos están diciendo que los grandes temas ecológicos no pueden atascarse en el ritmo lento y cansino que preside tantas reuniones internacionales, marcadas por el tacticismo y la burocracia. Necesitamos actuar mejor y más deprisa.


POLLUTION'S VICIOUS CIRCLE

The publication this week of the annual data of the Global Carbon Project has restarted the environmental alarms, with its registered 2% increase in CO2 emissions into the atmosphere. After a few years of contention, 2017 has set a new negative record with the emission of 36.800 million tons into the atmosphere. This fact jeopardizes the fulfillment of the objectives of the Paris Climate Agreement of 2015 to maintain the increase in average temperature by 2 degrees centigrade. The report offers some already known data: China (28%), the United States (15%), the European Union (10%) and India (7%) are, in this order, the biggest responsible for the emissions. But while the countries of older industrialization manage to reduce their emissions slowly, the industrialization processes of India and China lead to an increase in them.


Pollution cloud over Madrid. 


 

The report insists once again on the interrelation between pollution and climate change, in a vicious circle that is difficult to break and always ready to start up again. The drought that has affected China has meant a reduction in hydroelectric production capacity. This has generated an increase in the consumption of fossil fuels to produce the energy needed for industrial processes. This increase in CO2 pollution is a driving factor for climate change that causes an increase in average temperature and more drought.

The data of increase of CO2 emissions have coincided with the 25th anniversary of the publication of the manifesto of the Union of Concerned Scientists, in 1992. On that date, more than 1,700 scientists launched a warning to Humanity about the deterioration of the ozone layer, the uncontrolled increase of the population, the pollution of the oceans, the loss of biodiversity. Now, a quarter of a century later, there are 15,000 scientists who warn of the irreparable damage that human activity is causing to planet Earth. The report recognizes that the ozone layer has been stabilized, but in the rest of the problems it offers a bleak panorama. In these 25 years the number of dead zones in the oceans has increased by 75%; the available fresh water has been reduced by 26%; the human population has grown by 35% and 30% of animal species have been lost.
 
The incorporation of environmental issues into the political agenda is one of the great social achievements of the second half of the 20th century. But the data of the scientists are telling us that the great ecological issues can not get bogged down in the slow and tiresome rhythm that presides over so many international meetings, marked by tacticism and bureaucracy. We need to act better and faster


10 de noviembre de 2017

LA MODA DE LOS TOBOGANES GIGANTES

Si seguís estas entradas con una cierta asiduidad, ya sabéis que nos encantan los toboganes. Ese juego en el que nos atrevemos a subir, a mirar el mundo desde lo alto, antes de sentarnos como si fuésemos por unos instantes pilotos de cohetes o de coches de carreras, sintiendo la adrenalina antes incluso de que comience el descenso. Los toboganes suponen nuestro primer contacto con la velocidad, con la aceleración, una experiencia gratificante que sigue gustándonos de adolescentes o incluso de adultos, lo que explica el incremento de toboganes de gran tamaño que se pueden encontrar en parques de todo el mundo. En algunos casos, la estética de estos nuevos grandes toboganes recupera, "en seco", las formas y fórmulas que se han puesto de moda en los parques acuáticos. Y está claro que un tobogán "oversized" es una diversión atractiva para adolescentes y adultos, como muestra este video del Big Banana Park de Australia.



En otros casos, encontramos ejemplos de toboganes gigantes que hacen un guiño a la historia local. Un buen ejemplo es este del Rocky Ridge Park, en Maryland, Estados Unidos. El tobogán se encuentra en un parque exterior, pero se conforma como un módulo cubierto que se ha construido de acuerdo con las formas de la arquitectura tradicional. Desde el exterior recuerda a un granero, un establo o uno de los puentes del condado de Madison famosos por la película protagonizada por Clint Eastwood y Meryl Streep. Una propuesta de diseño que une juego y tradiciones.


Y para que no creamos que este aprecio por los toboganes gigantes es una moda de nuestro tiempo, os dejamos esta foto del año 1969, en el que el tobogán gigante se convirtió en el icono de moda de la feria estatal de Minnesota, con tanto éxito que se convirtió en una instalación permanente y sigue hoy en día recibiendo visitantes casi cincuenta años después.






THE GIANT SLIDES TREND

If you follow this blog with a certain assiduity, you already know that we love slides. That game in which we dare to go up, to look at the world from above, before sitting down as if we were for a few moments pilots of rockets or racing cars, feeling the adrenaline even before the descent begins. The slides are our first contact with speed, with acceleration, a gratifying experience that continues to please teenagers or even adults, which explains the increase in large slides that can be found in parks around the world.

In some cases, the aesthetics of these new large slides recover the forms and formulas that have become fashionable in water parks. And it is clear that an "oversized" slide is an attractive diversion for teenagers and adults, as shown in this video from Australia's Big Banana Park.In other ocasions, we find examples of giant slides that make a nod to local history. A good example is this Rocky Ridge Park, in Maryland, United States. The slide is located in an outdoor park, but it is shaped like a covered module that has been built according to the traditional architecture forms. From the outside it resembles a barn, a barn or one of the bridges of Madison County famous for the film starring Clint Eastwood and Meryl Streep. An interesting design proposal that unites game and traditions.And so that we do not believe that this appreciation for the giant slides is a fashion of our time, we leave you this photo from the year 1969, in which the giant slide became the fashion icon of the state fair of Minnesota, with so much success which became a permanent installation and continues today receiving visitors almost fifty years later.


3 de noviembre de 2017

LA MADERA Y OTROS MATERIALES DE VANGUARDIA

De entre las muchas webs de arquitectura y diseño que promueven el uso de la madera como uno de los materiales estrella del siglo XXI, la de Wood for Good es sin duda una de las más interesantes. Wood for Good es una iniciativa desarrollada por las industrias de la madera del Reino Unido. Sus objetivos son promover el uso de la madera como elemento constructivo y ofrecer ejemplos de sus posibilidades de uso en la arquitectura. En este sentido, el apartado de ejemplos recogidos resulta especialmente interesante por su exhaustividad: encontramos madera en viviendas unifamiliares de corte vanguardista; en proyectos de viviendas sociales; en rascacielos; en edificios públicos como aeropuertos o centros cívicos... El vídeo del interior del aeropuerto Heydar Aliyev en Bakú, Azerbaiyán, muestra hasta qué punto la madera puede dar calidez a un entorno usualmente frío y poco acogedor. 

Además, la filosofía de la web Wood for Good recoge también tradiciones inglesas como el trabajo de la madera en el movimiento Arts&Crafts, el uso en la arquitectura tradicional, en la carpintería de barcos.



La página cita hasta 12 razones para defender el uso de la madera en la arquitectura:
  1. La madera es un elemento que genera bienestar a las personas
  2. La apuesta por soluciones constructivas híbridas permite aprovechar lo mejor de cada material
  3. Abarata costes y resulta adecuada para viviendas sociales
  4. La apuesta por los bosques sostenibles promueve la biodiversidad
  5. La madera permite adaptar la construcción al gusto del cliente y por eso...
  6. Fomenta la creatividad y el diseño
  7. La industria maderera es una fuente de creación de empleo
  8. Reduce el tiempo de construcción
  9. Es un modo de retirar CO2 de la atmósfera
  10. Permite construir edificios marcados por la eficiencia energética
  11. La madera es uno de los elementos más resistentes al fuego
  12. Tiene una gran versatilidad de uso, en interior, en exterior, como elemento tectónico, decorativo...
Y para que no todo sea madera, os dejamos además este interesante enlace de la web Architizer, en el que se repasan algunos de los materiales de vanguardia que van a revolucionar la construcción en los próximos años: cemento que repara sus propias grietas; paneles solares transparentes; tejados que absorben y almacenan humedad y la aprovechan para climatizar el edificio... 

WOOD AND OTHER EMERGING MATERIALS


Among the many webs of architecture and design that promote the use of wood as one of the star materials of the 21st century, Wood for Good is undoubtedly one of the most interesting. Wood for Good is an initiative developed by the wood industries of the United Kingdom. Its objectives are to promote the use of wood as a constructive element and to offer examples of its possibilities for use in architecture. In this sense, the section of collected examples is especially interesting for its exhaustiveness: we find wood in vanguardist single-family homes; in social housing projects; in skyscrapers; in public buildings such as airports or civic centers ... The video inside the Heydar Aliyev airport in Baku, Azerbaijan, shows to what extent wood can give warmth to an environment that is usually cold and unwelcoming. In addition, the philosophy of the web Wood for Good also includes English traditions such as the work of wood in the Arts & Crafts movement, the use in traditional architecture, in the carpentry of boats.

The page cites up to 12 reasons to defend the use of wood in architecture:

    
Wood is an element that generates well-being for people
    
The bet for hybrid constructive solutions allows to take advantage of the best of each material
    
Reduces costs and is suitable for social housing
    
The commitment to sustainable forests promotes biodiversity
    
The wood allows to adapt the construction to the client's taste and that's why ...
    
Encourages creativity and design
    
The wood industry is a source of job creation
    
Streamlines construction
    
It is a way to remove CO2 from the atmosphere
    
It allows building buildings marked by energy efficiency
    
Wood is one of the most resistant to fire
    
It has a great versatility of use, indoors, outdoors, as a tectonic element, decorative ...


And so that not everything is wood, we also leave you this interesting link from the Architizer website, which reviews some of the avant-garde materials that will revolutionize construction in the coming years: cement that repairs its own cracks; transparent solar panels; roofs that absorb and store humidity and take advantage of it to heat the building ...


27 de octubre de 2017

¿CÓMO LO RESOLVERÍA UNA PLANTA?

Los amantes de la biofilia y del contacto con la naturaleza celebramos estos días la publicación en castellano de "El futuro es vegetal", el nuevo libro de Stefano Mancuso, especialista en neurobiología vegetal. El profesor italiano revolucionó nuestra visión del mundo vegetal con la publicación en el 2015 de "Sensibilidad e inteligencia en el mundo vegetal". Su investigación acerca de los sistemas neuronales de las plantas, su capacidad de respuesta a los estímulos y su interacción con el resto del mundo físico, generó una respuesta entusiasta, en la medida en que suponía una reevaluación radical de nuestra consideración de las plantas como seres vivos. Frente al carácter pasivo que a menudo atribuimos a las especies vegetales, Mancuso reivindicaba una visión dinámica del mundo vegetal. "Las plantas tienen nuestros cinco sentidos y quince más. Son capaces de comunicarse entre sí mediante moléculas, por ejemplo segregando un mensaje de peligro cuando un insecto se come sus hojas". (Esta entrevista en La Contra de La Vanguardia expone un buen resumen de su pensamiento).



Ahora, en su  nuevo libro, Stefano Mancuso nos invita a profundizar en aquellas tesis y a replantear buena parte de los supuestos de la biofilia y el ecologismo. Ya sabemos que necesitamos los grandes bosques para la superviviencia del planeta y la diversidad de la vida. Ya entendemos que el contacto con la naturaleza tiene un efecto benéfico para el ser humano. Ahora, Stefano Mancuso nos invita a conocer las soluciones que las plantas emplean para resolver los retos a los que se enfrentan y a adaptarlos a nuestros modos de vida y organización social. Las plantas consumen poca energía, son organismos que comparten la inteligencia, resisten y se adaptan a entornos hostiles.... Frente a problemas graves como la disponibilidad de agua potable, la necesidad de ampliar la superficie de suelo cultivable o el cambio climático, Mancuso nos dice que la solución ya no pasa, simplemente, por aportar más plantas, sino por aprender a reaccionar como lo harían éstas. 

HOW WOULD A PLANT SOLVE IT?

 For lovers of biophilia and contact with nature, we are celebrating the publication in spanish of "El futuro es vegetal", the new book by Stefano Mancuso, specialist in vegetal neurobiology. The italian professor revolutionized our vision of the vegetal world with the publication in 2015 of "Sensibility and intelligence in the plant world". His research into the neural systems of plants, their ability to respond to stimuli, and their interaction with the rest of the physical world generated an enthusiastic response, inasmuch as it involved a radical reassessment of our consideration of plants as living beings. Disregarding the passive nature we often attribute to plant species, Mancuso claimed a dynamic view of the vegetal world. "Plants have our five senses and fifteen more. They are able to communicate with each other through molecules, for example by segregating a message of danger when an insect eats its leaves." (This interview in La Contra of La Vanguardia presents a good summary of his thinking).
Now, in her new book, Stefano Mancuso invites us to deepen those ideas and to rethink much of the assumptions of biophilia and environmentalism. We already know that we need the great forests for the survival of the planet and the diversity of life. We already understand that the contact with nature has a beneficial effect for the human being. Now, Stefano Mancuso invites us to know the solutions that plants use to solve the challenges they face and adapt them to our ways of life and social organization. Plants consume little energy, they are organisms that share intelligence, resist and adapt to hostile environments .... Faced with serious problems such as the availability of potable water, the need to expand arable land or thee challenge of climate change, Mancuso tells us that the solution lies not just in put more plants around, but in learnig to react like the plants would do.